So today….

Romaji So Today… 

Hongki:
ima sugu ni aetara
okubyo days owaru na
kokoro wa itsumo boku o hikitomeru oh~
furi kiite yeah~ Jaejin:
kampeki nanka nai ne
shitteta hazu nanoni
puraido toka me ga kimi o kakushite oh~
mie nakata Reff:
one more tari na kute (ta sora dake de)
two way tohoshitte ko warette ku no
three hundred sore ijou (nagae toki wo)
Forever and ever close to you, close to me, easy day Hongki:
sukoshi dake hiraita
to wa no mo kou ga wa
shizukani naku kimi noze nakami e te oh~
kakoii zuita Reff:
one more fusaimeru (ne motto dake mo)
tsura nai domo hikkaseru dara
three hundred kore ijou (kitsu tsuite te)
Forever and ever close to you, close to me, never end bukino yo wai dokou (kimi wa tsu tsumu)
zutto kawarazu kako mo ima mo
kimi no iwai doko wa (boku wo mamoro)
kaowagete……… Reff:
one more kiss, mou ichido (tada sore dake de)
two hearts eien ni wakariaeru
three days ko nani mo (nagaita wo~)
Forever and ever close to you, close to me, open your eyes open your eyes no~ a yeah~ Yeah~ O~====================

POLSKIE TŁUMACZENIE^^

Hongki:

Gdybym mógł cię eraz zobaczyć,
moje tchórzliwe dni skończyłyby się…
Moje serce zawsze mnie zatrzymuje~
Odwrócić się yeah~

Jaejin:
Wiedziałem, że nie ma czegoś takiego jak ideał
Ukryłem swoją dumę przed tobą~
Nie widziałem…

Reff:
Jeszcze jeden raz to za mało (to jedyna rzecz)
My dwoje przechodzimy przez siebie więcej niż 300 razy (kawał czasu)
Na zawsze i zawsze blisko ciebie, blisko mnie, łatwy dzień…

Hongki:
To ujawniło sie trochę, po tej stronie,
i zobaczyłem jak cichutko łkałaś i wiedziałem jak się czułaś oh~
Wieć zdecydowałem…

Reff:
Jedna przerwa więcej (trochę więcej)
To wracało więcej niż 300 razy (zostałem zraniony)
Na zawsze i zawsze blisko ciebie, blisko mnie, bez konca…

Moja słabość (będę trzymac cię w moich ramionach)
Jest wciąż tak samo, jak było wcześniej,
twoją słabość (będę chronił cię)
Podnieś swoją twarz…….

Reff:
Jeden pocałunek więcej, jeszcze raz (to jedyna rzecz)
Dwa serca zostały rodzielone na zawsze,
Nie przyszłam w ciągu tych trzech dni (chciałem tego badzo)
Na zawsze i zawsze blisko ciebie, blisko mnie, otwórz oczy…

otwórz oczy~ a yeah~ Yeah~ O~

Tłumaczenie: kamacz4

One comment on “So today….

  1. Pingback: So today…. Tłumaczenie Polskie « FT ISLAND

Dodaj komentarz

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Zmień )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Zmień )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Zmień )

Connecting to %s